Le service de vente est interrompu temporairement du 29 avril au dimanche 11 mai 2025 inclus.
La boutique rouvrira le lundi 12 mai 2025.
La boutique rouvrira le lundi 12 mai 2025.
Voix de voyageurs
UGS : ab817c9349cf
Catégories : CD/DVD, Format Physique, Interculturalité, Thématiques
CD de chansons populaires de divers pays pour s’ouvrir à l’autre
€11.98 HT / €14.50 TTC
Description
Contenu
Objectif
Informations techniques
Le Groupe vocal « Voix de voyageurs » est une activité débutée en 2009 par le Planning Familial de la Senne, destinée à créer du lien par l’acte de chanter ensemble. Chaque semaine les participant·es apportent (de mémoire ou par écrit) des musiques de leur pays d’origine et les apprennent et chantent ensemble. Chacun·e se trouve ainsi en alternance dans une position d’enseignant·e ou d’enseigné·e/
Des chants d’Afrique, du Maghreb, de Bulgarie, de Pologne, d’Israël, d’Haïti et d’autres encore forment leur répertoire, dans des arrangements originaux.
1 CD
- Mpore. Chant d’amour. Rwanda
- Kanzenze. Chanson d’enfant. Congo en Tshiluba
- Nzambe. Prière en Lingala. Congo
- Ambiance d’atelier
- Hubava. La bauté des forêts, de la nature. Bulgarie
- Moïse. Chant de séduction. Zimbabwe
- Aleigi. Maghreb
- Maribori. Rwanda
- Se ibo. Chanté à Haïti au Boix CaÎmen le 14 août 1791, grand rassemblent des esclaves
- Ite ututu. Prière Igbo. Nigeria
- Eli eli. La beauté de la mer, du sable, de l’éternité. Hébreu
- Indépendance chacha. Chant composé en Belgique lors de la rable ronde qui aboutit à l’indépendance du Congo en 1960. Congo
- Dani dani. Maghreb
- O moj Rozmarynie. Pologne
- Naguode Allah. Nigeria
- Soufflé van, manman mwen nan Guiné, papa mwen nan Guiné. Haïti
- Hymne National du Burundi
- Nzira. Chant pour faire venir la pluie. Zimbabwe
- Scalerica d’oro. Cant pour un mariage. Judeo-espagnol du Maroc
- Valoriser la transmission orale
- S’ouvrir à la mixité sociale, culturelle et générationnelle
ISBN : | |
Nombre de page : | |
Année d’édition : | 2013 |
Format : | CD |